- deslustrar
- v.to take the shine off (also figurative).* * *deslustrar► verbo transitivo1 (telas) to take the shine off, dull2 (vidrio) to grind, frost3 (metal) to tarnish4 figurado (desacreditar) to tarnish► verbo pronominal deslustrarse1 (metal) to become dull* * *VT1) (=quitar lustre a) [+ vidrio] to frost; [+ loza] to remove the glaze from2) [+ reputación] to sully, tarnish* * *= tarnish.Nota: Generalmente usado en el sentido figurado.Ex. The article is entitled 'NCLIS (National Commission on Libraries and Information Science) assessment of public information dissemination: some sound ideas tarnished by defense of obsolete approaches' = El artículo se titula "Evaluación de la difusión de información pública por la NCLIS (Comisión Nacional sobre Bibliotecas y Documentación): algunas ideas acertadas deslucidas por la defensa de métodos obsoletos".* * *= tarnish.Nota: Generalmente usado en el sentido figurado.
Ex: The article is entitled 'NCLIS (National Commission on Libraries and Information Science) assessment of public information dissemination: some sound ideas tarnished by defense of obsolete approaches' = El artículo se titula "Evaluación de la difusión de información pública por la NCLIS (Comisión Nacional sobre Bibliotecas y Documentación): algunas ideas acertadas deslucidas por la defensa de métodos obsoletos".
* * *deslustrar [A1 ]vtto take the shine off* * *deslustrar vt1. [zapatos] to take the shine off2. [metal] to tarnish;[madera] to take the shine off3. [victoria] to tarnish, to take the shine off* * *deslustrarv/t:deslustrar algo take the shine off sth* * *deslustrar vt: to tarnish, to dull
Spanish-English dictionary. 2013.